私たちが「レンゲ」と呼ぶこのスプーン。タイでは何と呼ぶのでしょうか? 実は様々な呼び方があります。

日本人には「レンゲ」と呼ばれているこの形のスプーン。
タイ語では、正式な呼び方がないようで論争になっています。

投稿を寄せた少女は、このスプーンの呼び名について非常に興味を持っていました。

彼女はそれを「カレースプーン」(ช้อนแกง)と呼んでいます。
しかし、「テーブルスプーン」(ช้อนโต๊ะ)と呼ぶ人もいます。 

ある人は、「計量スプーン」と呼ぶ人さえいます。

そこで彼女は、ネット内で意見を乞うことにしました。

ネットユーザーの意見は「カレースプーン」「テーブルスプーン」「ショートスプーン」(ช้อนสั้น)など各家庭によってさまざまでした。
他には、「テールスプーン」(ช้อนหาง)、「中華スプーン」(ช้อนจีน)などというものありました。

あなたの近くにタイ人がいたら、何て呼ぶのかきいてみるのも良いかもしれませんね。

関連記事

最新記事

月間人気記事TOP10

ページ上部へ戻る